Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - Aneta B.

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 661-680 për rreth 1353
<< I mëparshëm••• 14 •• 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 •• 54 •••Tjetri >>
37
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht We are parted by time... Together by a dream
We are parted by time... Together by a dream
I tryed to find the right translation for this first in the original font(Portuguese: Separados pelo tempo...Unidos por um sonho) but maybe it will be easier in english. Thank's in advance.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Per tempus separati sumus... per somnium coniuncti
49
gjuha e tekstit origjinal
Bullgarisht Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...
Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми позволяваш
отнася се за мъж, английският да е преходен при преводя, американски английски

Përkthime të mbaruara
Anglisht I love you with all my heart
Gjuha Latine Te amo ex toto corde meo
138
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha polake Fragment tekstu
Bądź panem siebie, bez siły nie ma ani cnoty, ani szczęścia. Ilekroć kochamy, zawsze kochamy tak, jak po raz pierwszy. Każda nowa miłość zwiększa siłę naszych namiętności.
brytyjski

Përkthime të mbaruara
Anglisht Each new love
31
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine sunt enim qui eas concitant, plerumque.
sunt enim qui eas concitant, plerumque.
Esta frase se encontra numa obra que, no momento, estudo. Ela seria a tradução de uma frase muito complicada em italiano: "ritornando in gire col fine, nel primiero suo nascimento". Como não consegui, de modo algum, compreender o sentido desta frase em italiano, gostaria de saber se, pela tradução latina, é possível entender o que o autor diz.
----

plerumq--> plerumque <edited by Aneta B.>

Përkthime të mbaruara
Italisht Vi sono infatti quelli che le spronano, spesso.
Anglisht there are those, in fact, who ...
Portugjeze braziliane Existem, de fato...
34
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht quiero que hoy todo salga como yo lo deseo
quiero que hoy todo salga como yo lo deseo
es solo para hacer un experimento, quiero meterlo como un mantra personal y quiero ver si funciona para bien. de antemano gracias

Përkthime të mbaruara
Italisht Vorrei che oggi che tutto andasse come desidero
Gjuha Latine Velim ut omnia hodie secundum voluntatem meam currant
45
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine Prophetia rerum eventus immobili veritate...
Prophetia rerum eventus immobili veritate prenuncias.
Where do I request that the translation be done by an expert only?

Përkthime të mbaruara
Anglisht Thanks to a prophecy you foretell the end of things in the immutable truth.
15
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha polake Jak Ci mija dzień?
Jak Ci mija dzień?

Përkthime të mbaruara
Italisht Come va la giornata?
45
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane A cada um lhe será dado algo de acordo ...
A cada um lhe será dado algo de acordo com suas obras.
O que a frase quer dizer .. é que cada pessoa receberá algo em sua vida, de acordo com suas atitudes perante ao mundo. Ou seja, se ela for boa, receberá coisas boas, do contrário receberá coisas más.

Përkthime të mbaruara
Greqisht Ο καθένας θα λάβει κάτι αναλόγα με τα έργα του.
Gjuha Latine Cuique secundum eius opera aliquid dabitur.
69
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Seize the day, because at the end of the day the...
Seize the day, because at the end of the day the only thing you have is happiness.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Carpe diem, quod felicitatem solam in fine diei habebis.
18
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht God forgives, I don't.
God forgives, I don't.
Vill ha det korrekt översatt.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Deus veniam dat. Non ego.
106
42gjuha e tekstit origjinal42
Portugjeze braziliane TODO SONHO POSSÍVEL
Todo sonho pode ser possível
Quando o sonhador não tem limites.

A paz vem de dentro de ti próprio,
Não a procures à tua volta.
EUA

Përkthime të mbaruara
Anglisht Every dream is possible
Gjuha Latine Somnium omne possibile esse possit
107
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha holandeze naam ... neemt u aan tot u wettige echtgenoot en...
naam ... neemt u aan tot u wettige echtgenoot en belooft u getrouw de plichten te vervullen die die wet aan de huwelijkse staat verbindt?
engels

Përkthime të mbaruara
Anglisht Marriage
Gjuha polake przyrzeczenie małżeńkie
288
gjuha e tekstit origjinal
Italisht Differenze tra città inglesi
Il West End è un area di shopping e intrattenimento, cuore della vita notturna di Londra. Vi si trova la sede del governo ed il palazzo del parlamento, il palazzo reale ed un importante museo. Nel East End si trova l' aeroporto. Nel city invece la banca di inghilterra e London stock exchange. Fra queste città secondo me quella più completa è il West End .
Il West End, East End e city sono delle città inglesi! MENTRE IL LONDO STOCK EXCHANGE è LA BORSA DI LONDRA!!

Përkthime të mbaruara
Anglisht The West End is an area of shopping and entertainment
29
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha daneze man kan være så smuk imens man lyver
man kan være så smuk imens man lyver

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Una persona vere pulchra esse potest dum falsa dicit
28
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Kimseye güvenme , Kimseye inanma !
Kimseye güvenme , Kimseye inanma !
Şimdiden teşekkür ederim. En kısa zamanda çevirisinin yapılmasını umuyorum.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine ne crede alicui,ne fide alicui.
Anglisht Don't trust anybody, don't believe in anybody!
7
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Acredite!
Acredite!
Imperative form of the verb (second person singular)

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Crede!
42
gjuha e tekstit origjinal
Greqisht Το καλύτερο γεννήθηκε για να μας περιμένει...
Το καλύτερο

γεννήθηκε

για να μας

περιμένει...
ειναι φραση ποθ θα την κανω τατουαζ.αν μπορεσετε να το μεταφρασετε σασ ευχαριστω

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Optima facta sunt ut nos manerent.
402
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine DiscipÅ­lae in scholam veniunt. Ibi ...
Discipŭlae in scholam veniunt. Ibi magistram salūtant: «Salve, magistra!» Magistra respondet: «Salvēte, discipulae!» Puellae in schŏla legunt et scribunt. Tum magistra interrŏgat: «Ubi est Italia?» Una puellārum respondet: «Italia est in Europa». Et magistra narrat: «Italia est antiqua terra Eurōpae. Italia paeninsula est. Incolae Italiae sunt agricŏlae; etiam nautae in Italia habĭtant. In Italia Roma est. Roma clara est. Poetae fabŭlas de Roma scribunt et Romam celebrant».
Пожалуста помогите с переводом

<hw>01/15/francky</hw>

Përkthime të mbaruara
Rusisht Ученицы приходят в школу
28
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha Latine Omnia te vita perfuncta sequentur.
Omnia te vita perfuncta sequentur.
<hw>01/05/francky</hw>

Përkthime të mbaruara
Anglisht All things will follow you when your life is finished.
<< I mëparshëm••• 14 •• 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 •• 54 •••Tjetri >>